羅馬書第十二章
羅馬書第十二章
一、「不要模倣這個世代」或「不要一直被模成這個世代(的樣子)」(2)
「不要效法這個世界」(和合本)
「別和今世同形狀了」(呂振中)
「不要模倣這世代」(恢復本)
「不要被這世界同化」(現中)
「模倣」原文是συσχηματιομαι(suschematizomai)與συμμοφιζω(summophizo),「模成」、「同形」(羅八29,腓三21)雖相近,卻不相同。前者由συν(sun)「同」和σχηματιζομαι(schematizomai)二字複合而成,而其名詞為σχημα, schema,是指外型、外形,所以συσχηματιζομαι(suschematizomai)是指外型、外形的相像、相同,並不涉及內在本質或素質,因此可以譯為「模倣」、「倣效」。又因為本字是現在式被動,因此可以譯為「不要一直被模成這個世代(的樣子)」。
在人所居住的世界中每一片段的時間裏,世人有其特定的流行、風尚、品味、價值觀、生活用語…,因此「世代」乃世界體系裏的一段時間的片段,「世俗」或「風俗」則是在特定地方、區域、種族、社會、國家裏人們的想法、作法、興趣、愛好…。世人雖然活在世界中,卻是實際的活在他們自己的那一個世代中。又因為全地都掌握在魔鬼的手中(約壹五19),牠是「這世界的王」(約十二31,十四30,十六11),是「這世界的神」(林後四4),是「管轄這幽暗世界的」(弗六12),因此整個世界和其中的諸世代基本上是反對神、敵檔神的。整個體系是由牠所操控(雖然仍在神的掌權之下),因此人在其中所吞吐呼吸的,皆是這世界的思維、想法、興趣、愛好、風尚、理想、盼望、目標…,人在其中不自覺,也不由自主的與世浮沉、隨波逐流。在這體系裏,從最低俗、最粗鄙的犯罪情事,到最高級、最文雅、最高尚的宗教、哲理、道德、行善…,都一樣在那惡者的掌握之下。
保羅說:「不要一直被模成這個世代(的樣子),反要藉著心思的更新而變化」(2上)。人若跟著這世代走,被模成這個世代的樣子、口味、喜好、思維,其心思必是被這世代的東西所佔滿,心思既昏暗、混沌,沒有得著更新,也就無法進一步「察驗何為神那美好、可喜悅、並純全的旨意」(2下)。人的心思左右人生活行動的方向。思念如何,觀念如何,決策、舉動就如何。一個天然、屬世的心思不可能有屬靈的決斷,更不可能明白神的旨意。「你們要謹慎行事,不要像愚昧人,當像智慧人。要愛惜光陰,因為現今的世代邪惡。不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被聖靈充滿。」(弗五15~18)要明白神的旨意,一個人必須被聖靈充滿,獻上身體做活祭,不被模成這個世代的樣子,才有清明的心思得以領會神的旨意。沒有符合這些條件,人可以很聰明,很機伶,仍然無法領會神的旨意。
二、「反要藉著心思的更新而變化」(2)
「只要心意更新而變化」(和合本)
「乃要以心思之更新而變了形質」(呂振中)
「反要藉著心思的更新而變化」(恢復本)
「要讓上帝改造你們,更新你們的心思意念」(現中)
「更新」原文是αακαιωσις(anakainosis),由ανα(ana)「再」、「繼續」、「接著」和καινος(kainos)性質上的「新」二字複合而成,意思是一直是新的,所以是不斷的更新、一再的更新。
主的工作在基督徒身上,從起點靈的重生到終點的身體得贖、進入榮耀,頭尾都是一剎那間的事,但過程的魂的得救或魂的救恩(彼前一9)乃是一生之久的事,而魂的得救或魂的救恩最為關鍵的乃是心思的更新。心思是魂的領導、帶頭器官,牠引導情感和意志的方向。有正確、正常的心思才會有正確、正常的魂。所以,心思若得了更新,魂生命才起變化。這就是基督徒生命的長進。心思未得更新,魂生命未起變化,基督徒的生命就沒有長進。年日的過去,境遇的經過,我們的生命是否長進了?我們的心思是否更新了?我們的魂生命是否起了變化?我們對主的認識、經歷是否更深、更廣?神的神聖性情,主人性的美德在我們身上是否構成更多、彰顯更明?保羅對我們說:「當恐懼戰兢,作成你們自己的救恩。」(腓二12)
心思的更新固然帶來魂生命的變化,但我們要知道心思的更新因何而來、因何而起。簡要的說,心思的更新是來自於我們把心思置於靈上,其結果就使心思與靈相調為一,成為靈的心思(羅八6),聖靈因此有路得以將生命分賜到魂生命裏面,使心思得以更新,魂生命得以變化。過程中也必有基督十字架的殺死和基督復活生命的分賜;在我們這面則有信和順從的配合。
心思的更新帶進心思的清明、情感的節制、意志的柔軟,這樣敞著臉的魂生命,如同明鏡觀看主的榮光,就要漸漸變化成為主的形像,榮上加榮,如同從主靈變成的(林後三18)。
「變化」原文是μεταμορφοω(metamophoo),由μετα(meta)「改變」、「變化」和μορφοω(mophoo)二字複合而成,後者之名詞為μορφη(mophe),意為內在本質或素質所顯之外形、形狀、形像、模樣,因此μεταμορφοω(metamophoo)是變形、變像。主耶穌在變化山上的「變像」(太十七2,可九2)和我們「變化」成主的榮形,都是用本字。又因為本字在此是現在式被動,因此可以譯為「反要藉著心思的更新而一直被變化」。
可見這裏藉著心思的更新而有的「變化」,不是外在、短暫、偶發的改變,而是內在、本質、長時的改變,就好像食物的消化、吸收所帶來新陳代謝的變化那樣。兒童的長高、長壯,生命的長大、成熟都是同樣的故事。照樣,屬靈生命的脫舊更新、長大成熟,都不是短暫年日能成,也不是外面模倣得來的,必須藉著心思日日的更新得著變化才成的。我們仰望主給我們夠多的年日,夠多的境遇和夠多的配合,使我們屬靈的心思日日更新,生命日日長大,至終「長大成人,滿有基督長成的身量」(弗四13)。
0 Comments:
Post a Comment
<< Home